Sister Poets speaking in woma-lingo tongues

WORD is a force and within its etymology, has a force as mysterious and mythical as the cycles of life presented in a woman’s body. Womanhood is a tribe with two sides that push and pull, drawing in and drawing out to balance between the physical and the ethereal. A woman is a S/WORD, slashing self-preservation to indulge creation into the path of continuity. Her voice is a lullaby that soothes kings before they wear crowns of authority and high handedness. Her voice of a weeping window burying her soldier sons. She is the hearth that feeds life a protective shell to glimpse its first experience of all earthly journeys. To discount a woman is to discount nature’s benevolence in its ever giving nurture. To disparage a woman is to spit at the hand of creation that give so much grace to a creature that births itself and other. In cerebrating womanhood, great poetry was birthed. No one can judge the emotions and wisdom within the words neither can accurate value be stamped authoritatively upon any piece, for all without fail deliver a universal truth about the plight of women in their journey of holding their divine portion in sustaining and carrying on the mantle of living. Great voices that speak ‘womalingo’ from WOWAWORDS recent entries delivered from their hearts and to other hearts. Ten pieces that speak as internationally as music does in its varied tones, tunes and crescendos from Caroline Akui of Kenya, Nelani Goonawardena from India and Anya Wikramanayake Sri Lanka, Colombo. Together We Rise -( Blurb by August Edition Guest Editor , Nancy Ndeke).